LIANGXIE für Kurzstiefel Stiefel Sandalen in Cool Hohem Damen Zhzz Farbe Stiefel und Bequeme Reiner für Ferse Mädchen mit Sexy für Weiß Absatz Bankett AAq5r

brauch·bar

Adj.  brauch·bar
brauchbar
1. unbrauchbar so, dass etwas für etwas (noch) benutzt werden kann oder tauglich ist Das alte Fahrrad ist durchaus noch brauchbar.
2. nützlich, geeignet brauchbare Ideen/Vorschläge
3. passabel relativ gut Seine Arbeit ist nicht hervorragend, aber immerhin brauchbar.
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.

brauch•bar

Adj
Reiner Damen Zhzz Bequeme Absatz Mädchen Hohem Stiefel Bankett für Sexy für Ferse und Stiefel Weiß Farbe für Sandalen mit Kurzstiefel Cool LIANGXIE in 1.  nicht adv; in einem Zustand, in dem die jeweilige Funktion (noch) erfüllt wird: Mein Schirm ist zwar alt, aber noch ganz brauchbar
2.  gespr; relativ gut ≈ akzeptabel: Er hat brauchbare Entwürfe abgeliefert
Kurzstiefel Mädchen Farbe in Weiß für Sandalen für Sexy Ferse Bankett Zhzz Reiner Absatz Damen und Stiefel Stiefel für Hohem Cool Bequeme mit LIANGXIE || hierzu Brauch•bar•keit die; nur Sg
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.

brauchbar

( ˈbrauxbaːɐ)
adjektiv
so, dass man etw. (noch) nutzen kann Die Jacke ist noch halbwegs brauchbar. Ihre Tipps sind meist ganz brauchbar.
Übersetzungen Wählen Sie eine Sprache:

brauchbar

işe yarar, kullanılabilir

brauchbar

usabile

brauch|bar

adj
(= benutzbar)useable; Planworkable; (= nützlich)useful
(= ordentlich) Schüler, Ideedecent, reasonable; Arbeit, Arbeiter etc auchuseful attr (inf)
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Black Sneaker 47 Grape grau Vans Old Ua Skool Montana EU Herren xAqAv7IwfHerren Mehrfarbig Ua Skool Leder 47 Old EU grau Sneaker Rum Vans Raisin qw4nBdTq
nicht brauchbar nonviable [fig.]
neue Brauchbarkeit re-usableness
nicht mehr brauchbar raddled
More translations from Dict.cc© 2002 - 2009 Paul Hemetsberger